-
1 семечки
семечки; -
2 лущить
лущи́тьsenŝeligi, elŝeligi.* * *несов., вин. п.1) (горох, бобы и т.п.) desvainar vt; desgranar vt (тж. кукурузу)2) (грызть семечки и т.п.) cascar vt3) с.-х. escarificar vt, desterronar vt* * *несов., вин. п.1) (горох, бобы и т.п.) desvainar vt; desgranar vt (тж. кукурузу)2) (грызть семечки и т.п.) cascar vt3) с.-х. escarificar vt, desterronar vt* * *v1) gener. (ãðúçáü ñåìå÷êè è á. ï.) cascar, desgranar (тж. кукурузу), desvainar2) agric. desterronar, escarificar -
3 лущить
1) (шелушить, чистить) лущити, (щелкать, грызть) лускати, лузати, (шутл.) дзьобати. [Лущити горох (Полт.). Кабачки (семечки тыквенные) лускати (Сл. Гр.). Шуткують, лузаючи насіння та оріхи (Чуб. VII)];2) (снимать накипь, эмаль) лупити, облуплювати;3) (производить взмёт) лущити, драти. -щить жнитво - лущити стерню;4) (уплетать) уминати, трощити, лупити; срв. Лупить 3;5) (жадно пить) дудлити, джуґлити, жлуктати, цмулити; срв. Пить 2. Лущёный - лущений, лусканий, лузаний.* * *1) (очищать от скорлупы, кожуры) лу́щити; (щёлкать, грызть) луза́ти, лу́скати, дзьо́ба́ти2) ( почву) с.-х. лу́щити3) ( срезать слой древесины) спец. лу́щити -
4 лущить
1) (бобы, горох) écosser vt2) ( грызть семечки) grignoter vt -
5 лущить
-
6 лущить
kabuğunu ayıklamak* * *1) (горох, бобы) badıcını ayıklamak2) (грызть семечки и т. п.) çenetlemek; çitlemek -
7 лущить
1) (бобы, горох) écosser vt2) ( грызть семечки) grignoter vt* * *v1) gener. écaler, écosser (бобы, горох)3) agric. déchaumer -
8 көнбағыш ярыу
грызть семечки; лущить семечки; щёлкать семечки -
9 grauzt saulespuķu sēklas
гл.1) общ. грызть семечки (подсолнухи разг.), лущить семечки (подсолнухи разг.)2) разг. грызть подсолнухи, лущить подсолнухи -
10 rágcsál
[\rágcsált, \rágcsáljon, \rágcsálna] грызть, жевать/ сжевать, глодать/сглодать; (bizonyos ideig) пожёвывать/пожевать, поглодать; (vmilyen magot) лущить, nép. лузгать;diót \rágcsál — грызть орехи; a gyermekek kenyeret \rágcsáltak — дети жевали хлеб; száraz kenyeret \rágcsál — жевать сухой хлеб; napraforgómagot \rágcsál — грызть v. лущить семечкиa kutya egész este \rágcsálta a csontot — собака весь вечер проглодала кость;
-
11 чак
чак I1. ссразмерный, подходящий, удобный; впору, как раз; к лицу;сенин кийимиң маа чак келет твоя одежда мне впору, как раз;чак келер кийим одежда впору;өзүнө чак соответствующий; подходящий кому-л.;ар кимдин өз жүгү өзүнө чак погов. каждому своя ноша по плечу;чак жайлоо удобное летнее пастбище;атка жеңил, тайга чак погов.1) для коня легко, и жеребёнку впору (тебе или ему как раз и следует поручить что-л.);чабендес кебетеленген атка жеңил, тайга чак кичине киши он - маленький человек, по фигуре похож на наездника (см. чабандоз 1), для коня лёгок, для жеребёнка впору;2) ко всякой бочке затычка;мени атка жеңил, тайга чак кыла бересиңерби? вы из меня так и будете делать ко всякой бочке затычку?чак түштө1) как раз в полдень;2) средь бела дня;күн чак түштө как раз полдень;2. ограниченный, недостаточный;алы чак сил у него не хватает; куда ему!, он мелко плавает;көтүң чак! груб. где тебе!, не с твоим носом;анык сырын билбесем, айта албадым канданын, акылым чак болгон соң стих. раз не знаю сути, то не мог сказать, что это такое, ум мой ограничен;чагың ким? кто ты такой?калк башкарган каның ким? карып болгон чагың ким? фольк. кто твой хан, повелевающий народом? кто ты сам, бесприютный?...чагымда думаю, что...; нужно полагать, что...;үйгө барды чагымда думаю, что он дошёл до дому;...чагы бар можно полагать, что...;казынанын далайы кайып болгон чагы бар фольк. нужно полагать, что большая часть сокровищ бесследно исчезла.чак II1. время;бала чакта в детстве;жыйырма беште чагында когда ему было двадцать пять лет;кара сакал ак болуп, кайта турган чак болду фольк. чёрная борода стала белой, настало время возвратиться (в иной мир);балтыр этиң толо элек, барар чагың боло элек фольк. ты ещё не окреп (букв. твои икры ещё не полны), твоё время выступить (в поход) ещё не наступило;2. грам. время;келер чак будущее время;учур чак настоящее время;өткөн чак прошедшее время;чак бышыктооч обстоятельство времени.чак IIIподражание отрывистому и резкому звуку;чак эт- или чак де- стукнуть, раздаться - о стуке;чак эткиз- вызвать стук;чак эткизип терезени жаан койду он резко захлопнул окно;чак этме фольк. ружьё пистонное (в отличие от фитильного, кремнёвого);найза төштө так этип, чарайнага чак этип фольк. копьё в грудь стукнуло, о латы звякнуло;чак эткендей сөздөнүп, ойнойт десе, чындайсың стих. говоришь ты решительно, думаю, что шутишь, а ты (на самом деле) говоришь серьёзно;чак-чак1) тук-тук (подражание резким и коротким звукам, напр. когда куют металл маленьким молоточком; так же - о стрекотании сороки);чак-чак этип сагызган, кабар айта берчүсү фольк. стрекочет сорока, весть подающая;чагылган чак-чак дей түштү молния ударила с треском;2) южн. возглас понукания верблюда.чак IVюжн.(только в соединении с увакыт или көңүл):увактың чакпы? или көңүлүң чакпы? ты здоров и доволен?, ты в хорошем настроении? (обычные приветствия при встрече, когда справляются о здоровье);үйүңдү ак кыл, тегерегин бак кыл, убактыңды чак кыл фольк. дом сделай белым, вокруг сад разведи, (и этим) доставь себе радость.чак- V1. грызть, лущить, колоть (чтобы вынуть содержимое);семишке чак- грызть семечки (подсолнуха);мисте чак- грызть фисташки;жаңгак чак- колоть орехи;кант чак- колоть сахар;2. жалить, кусать (напр. о насекомых);аны жылан чакты его змея ужалила;кандала чакты клоп укусил;кабыргасын кандала (или бит) чакканча көрбөдү а ему хоть бы что; он не воспринял это даже как укус клопа (или вши);3. высекать; от чак- высекать огонь;ширеңке чак- зажечь спичку;4. перен. ябедничать, жаловаться;мени саа чакты он наябедничал тебе на меня;ал маа муңун чакты он мне поведал свои горести;5. сопоставить, сравнить, перевести на что-л.;кириш, чыгыш - барын чактым приход и расход - я всё сопоставил;эгер койго чаксак, жараган эки кой болот эле если это перевести (посчитать) на (стоимость) овец, то получится две добрых овцы;мени арак (или бозо и т.п.) чагып койду меня ломает с похмелья. -
12 cascar
гл.1) общ. (грызть семечки и т. п.) лущить, (îðåõè è á. ï.) щёлкать, (орехи) пощёлкать (un tiempo), (орехи, семя) пощёлкивать (de vez en cuando),налущить,
разгрызть, болтать без умолку, говорить (болтать) без умолку, колотить, налущивать, раздроблять, раскусить (орех; mordiendo), грызть (орехи и т. п.), колоть (орехи и т. п.), расколоть (орехи, яйца), бить, разбивать, разгрызать
2) разг. (бить) колотить, (орехов и т. п.) нащёлкать (nueces, etc.), наболтать, нажужжать, болтать (о чём-л.)3) перен. разрушать (здоровье)4) прост. (наболтать) намолоть, (поколотить) отлупить, взбучить, врезать, лузгать, покалякать
См. также в других словарях:
грызть — См. беспокоить, бранить, есть, мучить, теснить, тревожить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. грызть щёлкать, лущить, лузгать, лускать; глодать, точить, есть, съедать,… … Словарь синонимов
ЛУСКАТЬ — южн., зап. лущить что, шелушить, вылущать, чистить (горох), грызть (семечки), щелкать (орехи); вылуплять, выковыривать, сымать кожуру, облупливать. Лущеный горох. Лускать языком, пск., твер. болтать вздор. Он лущит за обе щеки, уплетает. Что то… … Толковый словарь Даля